• Manifestations scientifiques,

Soutenance de thèse de Asma YARGUI

Publié le 25 novembre 2024 Mis à jour le 25 novembre 2024
le 6 décembre 2024
9h00
Université Toulouse 2 Jean Jaurès
Maison de la recherche 
Salle D29
soutenance
soutenance

L’enseignant algérien de FLE comme médiateur interculturel en classe : entre représentations, pratiques enseignantes et plurilinguisme

Thèse pour obtenir le grade de :

docteure de l'université en Didactique des langues

Titre de la thèse :

L’enseignant algérien de FLE comme médiateur interculturel en classe : entre représentations, pratiques enseignantes et plurilinguisme

de

Asma YARGUI
Présentée et soutenue publiquement

Le Vendredi 6 décembre 2024 à 9h

Thèse dirigée par :
 
Claire CHAPLIER 

Jury
 
Mme Claire CHAPLIER, Université Toulouse III Paul Sabatier, Direction de thèse     
M. Laurent ROUVEYROL, Université Paris Sorbonne Nouvelle, Rapporteur
Mme Nathalie AUGER, Université Paul-Valéry Montpellier 3, Rapporteure
Mme Anne Marie O’CONNELL, Université Toulouse Capitole, Examinatrice
M. Jean ALBRESPIT, Université Bordeaux Montaigne, Examinateur
 
 

Résumé 
Ce travail est une recherche exploratoire à visée compréhensive. L'objectif est d’analyser et de comprendre le rôle, les pratiques enseignantes et l’agir professoral des enseignants algériens de français langue étrangère (FLE) dans le dispositif pédagogique de FLE, auprès d’enseignants de FLE du département de langue et littérature françaises de l’université Abderrahmane-Mira de Bejaïa en Algérie. L’Algérie est un pays qui constitue une mosaïque en matière de multilinguisme (utilisation et coexistence de plusieurs langues) et de plurilinguisme (capacité à utiliser plusieurs langues). Du fait de son histoire et de sa géographie ainsi que de la coexistence de plusieurs langues : arabe classique, arabe dialectal, tamazight, français et plus récemment anglais, le pays connaît une situation complexe et diversifiée. Cette diversité se reflète dans la vie quotidienne, et notamment dans les universités. À l’image de la situation sociolinguistique algérienne, les dispositifs pédagogiques de FLE à l’université en Algérie reflètent une interculturalité où différentes langues et cultures se mêlent et se côtoient. Nous avons utilisé une méthodologie mixte, combinant des questionnaires et des entretiens d’explicitation. Cette approche nous a permis de trianguler les données et de comprendre le rôle de médiateur interculturel des enseignants de FLE de l’université de Bejaïa. Les résultats montrent que la compétence à accomplir le rôle de médiateur interculturel dans ce dispositif chez ces enseignants est influencée par leurs représentations linguistiques et culturelles, leurs pratiques enseignantes et leur profil plurilingue. Ce rôle a tendance à changer et à se développer en fonction de divers éléments qui façonnent la manière dont les enseignants abordent la diversité linguistique et culturelle et interagissent avec les étudiants. L’analyse des résultats nous permet aussi de constater que les pratiques enseignantes sont influencées par plusieurs facteurs qui sont à la fois personnels, professionnels et contextuels. Il est crucial de comprendre comment ces différents aspects se combinent pour saisir le rôle des enseignants algérien de FLE dans un cadre d’enseignement linguistique et culturel diversifié.


Mots clés : 
Algérie, plurilinguisme / pluriculturalité, cultures, FLE, pratiques enseignantes, médiation interculturelle